Dear crow calling from the other side,

You brought me a letter stuffed with mulberries, twigs, and softly collected silver threads of the katydid and dropped it in the house where I lived unexpectedly. There was a child dying and a mother whirling around her, listening to her dreams. In my dreams I danced with the child and pulled her in a red wagon through the snow. In the dream I was the child and she was the grandmother. Those days were bathtubs of rosemary and calendula, drum beats from a distant country. And like a flash, the metallic slick of your wings caught my eye as you flew off. Waiting for an answer, you paced on the roof of a mill, long abandoned, calling out in a dialect of black I couldn’t decipher. I set the words from your letter on my window ledge: nesting fur from the milkweed’s tongue, brown twigs covered in silver thorns; the berries bled, and twigs dark and purple wound around my fingers. But when it came time to speak, to answer in words, I was muted by the largess of the gifts, the weight of translation: black cliffs plunged into a windy sea, the tug of tree root and worm, the ineffectual scratching of hands, the terror of beak on flesh.

Copy the Story Link

Only subscribers are eligible to post comments. Please subscribe or login first for digital access. Here’s why.

Use the form below to reset your password. When you've submitted your account email, we will send an email with a reset code.

filed under: